Will iconic images recorded in the grooves of an ancient vase unite the Holy Land or rip it further apart?

THE VASE

A novel by Mark M. DeRobertis

Muhsin Muhabi is a Palestinian potter, descended from a long line of potters. His business is run from the same shop owned by his ancestors since the day his forebears moved to Nazareth. The region's conflict saw the death of his oldest son, and rogue terrorists are in the process of recruiting his youngest in their plot to assassinate the Pope and Israeli prime minister.

Professor Hiram Weiss is an art historian at Nazareth’s Bethel University. He is also a Shin Bet operative on special assignment. With the help of fellow agent, Captain Benny Mathias, he plans to destroy the gang responsible for the death of his wife and only child. He puts a bomb in the ancient vase he takes on loan from Muhsin’s Pottery Shop.

Mary Levin, the charming assistant to the director of Shin Bet, has lost a husband and most of her extended family to recurring wars and never-ending terrorism. She dedicates her life to the preservation of Israel, but to whom will she dedicate her heart? The brilliant professor from Bethel University? Or the gallant captain who now leads Kidon?

Harvey Holmes, the Sherlock of Haunted Houses, is a Hollywood TV host whose reality show just flopped. When a Lebanese restaurant owner requests his ghost-hunting services, he believes the opportunity will resurrect his career. All he has to do is exorcise the ghosts that are haunting the restaurant. It happens to be located right across the street from Muhsin’s Pottery Shop.




Thursday, November 18, 2010

Partials and fulls

When I talked about the differences in submission guidelines between different publishers yesterday, I didn't even mention formats. Most publishers accept your partials or fulls in word.doc formats which is how your manuscript is created. But some require you to change it into rtf or pdf, or whatever else. It's not hard to do, really, so I don't really mind doing it.

But yesterday, when I changed a partial into a pdf format and was ready to attach it to my latest submission, I happened to read, (again) the pages, because they looked so different in that format. What surprised me was I caught a flaw in the writing. I found it on page 18. At the end of a scene I used the word "landscape" and then at the beginning of the very next scene, I used that very same word again. For an atypical word like landscape, you don't want to repeat it so close to each other. It was about three, maybe four sentences later when I repeated that same word.

I must have read that section of the ms about fifty times, at least, and I just don't know how I missed it all those times. Even my beta readers never caught that.

It was no problem to fix it, I changed one of them to the word "horizon," but I've sent out about a dozen partials or fulls by now, and for all I know, editors will catch it on their very first read. It only goes to show, no matter how many times you read, reread, or re-reread your manuscript, there's going to be something you missed.

No comments:

Post a Comment